1914-1918 il y a 100 ans/ 1914-1918 hundred years ago

Publié le 25 Octobre 2014

1914-1918 il y a 100 ans/ 1914-1918 hundred years ago

Salut Lecteur!

Tu le sais, nous sommes en 2014, cette année ça fait un siècle que la première guerre mondiale commençait.

Les commémorations sont nombreuses, dans une multitude d'endroits, tous emblématiques, visant a nous rappeler qu'il y a un siècle nos ancêtres se sont engagés pour protéger notre pays, notre culture et lui assurer un avenir.

En fouillant dans les vieilles photos je suis retombée sur des photos de mon arrière-grand-père. Il était jeune homme et s'est engagé au début du conflit.

Je sais assez peu de chose sur ce qu'il a vécut pendant cette guerre, ma famille n'en parle pas et ne s'y est jamais vraiment intéressée (alors qu'a contrario ils sont fascinés par la seconde guerre mondiale).

La seule chose que je sais c'est qu'il était dans l'infanterie (la seule photo qu'on m’a prêté où il est en uniforme est visible ci-dessus) et qu'en 1918 il s'occupait des chevaux d'un colonel. Mais même si je sais peu de chose je suis quand même fière de lui, il en fallait du courage pour s'engager sans savoir combien de temps tout ça allait durer.

Tout ça pour dire qu'une série d'article en rapport avec les commémorations arrivent a toute vitesse.

Un projet de vêtement en découle aussi, un manteau (et une cape si j'ai assez de tissus) en caban vert avec une forme inspirée de celle des uniformes de nos poilus et des boutons d'époque (fabriqués en 1917).

Bonne soirée et bisou!

***

Hello Reader!

As you know, now we are in 2014, one hundred years ago the first world war was beginning.

The commemorations are many, in many places, all symbolic, aimed at reminding us that there is a century ago our ancestorsare commited to protect our contry, his culture and ensure his future.

I was making some research in the old pictures at home and I found some pictures of my great-grandfather. He was a young man when he engaged himself in the army.

I dont know a lot of things about the things thats happened to him during the war, my family dont speak about it and dont seems to be concerned by (but they are fascinated with the second world war).

The only thing I know is that he was in the infantry (see above for the only picture I have of him in uniform) and in 1918 he was carring of the colonel horses. Even if I dont know a lot I'm proud of him, he needed courage to commit in the army.

I write these lines because some articles in relations with the commemorations will arrive on this blog in the days that comes.

A project of clothes inspired of this era will be made, a coat (and a cloak if I have enough fabric) in green caban with a shape inspired by the uniform of the belgian soldiers and vintage buttons (made in 1917).

Good evening and kisses!

Mon arrière-grand-père avant la guerre, un tout jeune homme en ce début de XXème siècle.

Mon arrière-grand-père avant la guerre, un tout jeune homme en ce début de XXème siècle.

Rédigé par Ekaterina

Publié dans #1914-1918, #Divers

Repost 0
Commenter cet article