Quoi de neuf? Un atelier! / what's new? A sewing workshop!

Publié le 31 Mai 2014

Quoi de neuf? Un atelier! / what's new? A sewing workshop!

Bonjour Lecteur!

Je n'ai rien posté depuis une semaine... La raison: J'aménageais un atelier de couture chez mon Fiancé!

Mais pourquoi un atelier???

C'est simple, avec l'arrivée de ma surjeteuse (Voir ci-contre... elle est jolie, elle est neuve... je l'aime!!!) il est devenu clair que lorsque je voulais coudre j'occupais TOUTE la place dans la salle à manger et il devenait impossible de manger à table.

La solution: Avoir un espace dédié à la couture!

N'ayant pas la place chez moi et commençant à être bien équipée j'avais besoin d'un espace où tout ranger et où je pouvais coudre sans déranger personne... Parce que même si mon Fiancé me disait que ça ne posait aucun problème... Je trouvais que ça en posait un!

En gros, je peux utiliser une pièce jusqu'alors inexploitée à savoir: le grenier.

Bien sûr cet atelier n'est pas parfait! Il manque un coin repassage ainsi qu'une vraie table de coupe mais je n'ai sincèrement pas a me plaindre!

Je coudrais quelques accessoires plus tard (des tapis pour LES machines, un grand pique-épingle, une housse pour la machine,...) et je vous parlerais de l'avancée de tout ça.

Alors voici la bête!

***

Hello Reader !

I have not posted anything since a week ... The reason is that I was creating a sewing workshop in my Fiancé's Home !

Why a Workshop ?

It's simple, with the arrival of my serger (see in the begining of the article...it is pretty, it is new ... I love it !) It became clear thatwhen I wanted to sew I occupied ALL the place in the dining room and it became impossible to eat at the table .

Solution : Have a space dedicated to sewing!

Having no place at my home and starting to be well equipped I needed a space where to put everything and where I could sew without disturbing anyone ... Because even if my fiance told me that there was no problem I found it was!

Basically , I can use a previously untapped room: the attic.

Of course this workshop is not perfect ! It lacks a ironing cornerand a real cutting table but honestly I do not have a complain!

I will sew some accessories later ( carpeting for THE machines, a large pin cushion, a cover for the sewing machine, ...) and I will speak to you of the progress of it.

So here's the beast!

La table avec les machines, les mannequins et les armoires pour ranger les tissus! / The table with the machines, the dummies and the closet for the fabrics!

La table avec les machines, les mannequins et les armoires pour ranger les tissus! / The table with the machines, the dummies and the closet for the fabrics!

Encore un meuble de rangement et le bureau que mon Fiancé à hérité de son Grand-père. / An another cabinet and the office that my Fiancé inherited from his grandfather.

Encore un meuble de rangement et le bureau que mon Fiancé à hérité de son Grand-père. / An another cabinet and the office that my Fiancé inherited from his grandfather.

Les machines! ... Et la poubelle provisioire... Et le carton pour les chutes de tissus... / The Machines! ... And the provisional... And the cardboard for fabrics scraps...

Les machines! ... Et la poubelle provisioire... Et le carton pour les chutes de tissus... / The Machines! ... And the provisional... And the cardboard for fabrics scraps...

Les tissus en stock! ... Enfin une partie... / Fabrics in stock! ... some of them...

Les tissus en stock! ... Enfin une partie... / Fabrics in stock! ... some of them...

Rédigé par Ekaterina

Publié dans #Divers, #Matériel - Material

Repost 0
Commenter cet article

J K 09/06/2014 14:31

Rhooo ! J'avais pas vu ton article ici ! Je me suis acheté la même surjeteuse !!
N'est-ce pas qu'elle est trop bien ? :D

Ekaterina 10/06/2014 13:08

:-)
Oui elle est super cette surjeteuse!!!
J'avais surtout peur pour l'enfilage (on m'avait dit que c'était galère) mais avec le schéma à l'intérieur c'est beaucoup plus simple que je ne l'aurais cru!